Header set Content-Security-Policy "script-src 'self' https://www.google.com"

Anke SEYBERTH
Fondatrice et Dirigeante

De nationalité franco-allemande, Anke est diplômée d’un Master en LEA, spécialisation Commerce International et Droit. Elle possède également le diplôme allemand Industriekauffrau. Forte d’expériences professionnelles dans les secteurs industrie, finance, juridique et export, elle lance son activité de traduction en indépendante avant de créer en 2014 l’agence de services multilingues ACSTraduction. Anke est traductrice assermentée près la Cour d’Appel de Nîmes depuis 1999. Les langues française, allemande et anglaise n’ont pas de secret pour elle. Elle se spécialise dans la traduction en français, allemand.

« Quand j’ai créé ACSTraduction, comme agence de traduction, ma volonté était de pouvoir vous proposer le meilleur de la traduction, en travaillant en collaboration avec les experts les plus professionnels, sélectionnés dans le monde pour leur parfaite connaissance de secteurs spécialisés et pour la qualité de leur travail. ACSTraduction, c’est aussi pour moi une aventure humaine partagée avec l’ensemble de mes collaborateurs et partenaires. »

Daphné CHARPIN-LEBRE
Responsable Clientèle Professionnelle

Diplômée d’un Master Traduction juridique et technique anglais-français-espagnol, Daphné est votre interlocutrice B2B et pilote vos projets de traduction de A à Z.

« Entrepreneure dans l’âme, j’ai développé au sein d’ACSTraduction une offre de services destinée aux entreprises. Grâce à mes connaissances et mes expériences en tant que traductrice en agence de traduction, je maîtrise parfaitement les enjeux d’un projet de traduction. C’est un véritable plaisir pour moi de partager avec vous au quotidien ma passion pour les langues. »

Floriane BAJART
Responsable clientèle particulière

Gestionnaire de projets pour nos clients particuliers, Floriane est diplômée d’un Master de Traduction. Elle est elle-même traductrice spécialisée juridique et technique en anglais, français et espagnol.

« Chaque client est différent, chaque projet également. Il faut savoir être à l’écoute et réactif pour répondre au mieux à vos attentes : c’est pour moi un engagement de tous les jours. »

Mélanie WILKOS
Traductrice et relectrice

Mélanie est et spécialisée dans la traduction de documents administratifs, juridiques et techniques. Diplômée d’un Master de Traduction spécialisée, elle est américaine et travaille en langues française, allemande et anglaise.

« Aux Etats-Unis, nous considérons que la relation client est primordiale. Ma double culture est un vrai plus au quotidien, je mets toute mon énergie au service de la réussite de votre projet. »

Karine McCalla
Service Comptabilité

Karine est votre interlocutrice pour toute question relative à vos factures et toutes vos demandes administratives. A l’image de notre agence, Karine est parfaitement bilingue français et anglais et peut également communiquer avec vous en allemand.

Sophie ANDRE
Gestion de projets B2C et traduction en français, anglais et espagnol

 

Sophie est diplômée d’un Master de Traduction juridique et technique. Elle est en charge du traitement de vos demandes de traduction de documents officiels, permis de conduire, diplômes, actes d’état civil etc. Elle traduit de l’anglais et de l’espagnol vers le français.

Dans notre agence de traduction multilingue, nous sélectionnons pour vous les meilleurs traducteurs capables de retranscrire parfaitement votre terminologie dans la langue souhaitée. Nos partenaires traducteurs sont natifs du pays de leur langue de travail, diplômés et spécialistes des métiers pour lesquels ils vont intervenir.

Beatriz – Traduction en espagnol

Beatriz Traductrice assermentée en Espagne, Beatriz est spécialisée en traduction juridique et technique. Elle traduit aussi des documents financiers.

Carmen – Traduction en espagnol

Carmen Carmen est basée en Espagne, elle est spécialisée dans la traduction de documents techniques dans divers domaines (métrologie, automobile, électronique, localisation de logiciel). Elle aime aussi travailler dans le secteur de la communication.

Sally – Traduction en anglais

SallySally est basée au Royaume-Uni, elle travaille dans les énergies renouvelables et les nouvelles technologies, notamment dans le domaine du sport.

Bernard – Traduction en français depuis l’anglais

traduction en françaisBernard est un expert en traduction technique.

Catherine – Traduction en français depuis l’italien

traduction en françaisCatherine est aussi traductrice assermentée près une Cour d’Appel en Italie, ses spécialités : la traduction juridique, commerciale, business et marketing.

Robby – Traduction de l’italien, de l’espagnol et du français vers l’anglais

RobbyRobby est spécialisé dans la traduction juridique. Il vit et travaille aux États-Unis.

Claudia – Traduction en français, allemand

traduction en français, allemandTraductrice assermentée en France, de nationalité allemande, Claudia est spécialiste des secteurs juridique et commercial.

Catharina – Traduction en français – néerlandais

traduction en françaisCatharina est localisée aux Pays-Bas, elle est traductrice assermentée en France. Les vocabulaires juridique, médical, touristique et commercial n’ont pas de secret pour elle.

Daniela – Traduction en français, allemand, anglais

Daniela est traductrice spécialisée en traduction juridique et technique. Elle aime aussi la traduction médicale.

Emeline – Traduction de l’allemand, de l’anglais et du néerlandais vers le français

EmelineEmeline est une experte des termes techniques.

Hai Hong – Traductrice assermentée francais – chinois

Hai Hong vit en France et traduit les documents juridiques et administratifs, notamment les statuts et les K-bis.

Hiroko – Traductrice

HirokoTraductrice assermentée en France, Hiroko a une fine connaissance des secteurs juridique, commercial, culturel et journalistique.

Elodie – Traduction de l’espagnol et de l’anglais en français

ELodieDiplômée d’un Master de traduction juridique et technique, ancienne stagiaire dans notre agence de traduction, elle s’est spécialisée dans le juridique et le marketing.

Sara - traductrice allemand - français -anglais

Sara AlbrechtSara est diplômée d'un Master en Sciences de la traduction. Elle est parfaitement trilingue et excelle dans la traduction de vos documentations techniques et marketing.

Mehdi : Traduction allemand - français

MehdiDurant son stage de fin d'études chez ACSTraduction dans le cadre de son Master Traduction spécialisée, Mehdi a trouvé sa vocation : la traduction de vos logiciels, de sites web et la traduction technique. Il maîtrise l'allemand et le français et connait parfaitement les environnements logiciels.

Clémence : Traductrice allemand - anglais - français

ClémenceClémence traduit et rédige vos textes rédactionnels et marketing pour vos lecteurs francophones. Elle assure l'adaptation linguistique et culturelle de vos newsletters, vos communiqués de presse et communications d'entreprise.

Dans notre agence de traduction, nous vous répondons sous 60 min !