Traduction assermentée de documents officiels : traduction certifiée ou traduction officielle par un traducteur assermentéeTraduction assermentée de documents officiels :
traduction certifiée
ou traduction officielle

Nous traduisons tout document qui nécessite une traduction certifiée

  • Traduction assermentéee d’un contrat commercial, d’un acte notarié, d’un document juridique ou administratif : Cahier des charges, acte d’achat ou de vente, contrat, agrément, statuts de société, traduction certifiée d’un extrait K-bis, certificat de travail, bilan, comptes annuels, pouvoir et procuration, registre des sociétés, conditions générales de vente…
  • Traduction assermentéee d’un certificat d’immatriculation, de documents de transport, douaniers et administratifs ou de votre facture d’achat : traduction certifiée de carte grise, certificat d’immatriculation, agrément, attestation d’assurance…
  • Traduction assermentée d’un contrat de travail, bulletin de paie, attestation d’emploi et de votre dossier de recrutement : traduction certifiée du contrat de travail, CV, lettre de motivation, certificat professionnel, attestation de stage, attestation de formation, certificat de travail…
  • Traduction assermentée de votre diplôme et de votre dossier d’inscription pour l’université : traduction certifiée de relevé de notes, bulletin scolaire, brevet, diplôme BTS, rélévé de notes de baccalauréat, diplome de Master, attestation d’études…
  • Traduction assermentée de dossiers d’état civil et actes administratifs : Traduction certifiée de dossier d’adoption, dossier de naturalisation, demande de nationalité, traduction officielle de relevés bancaire, certificat d’assurance, attestation médicale, bulletin de salaire, dossier de visa, immatriculation de véhicules importés, carte grise, carte verte d’assurance…
  • Traduction juridique : Traduction assermentée de casier judiciaire, jugement de divorce, testament, changement de nom, procuration, contrat de vente, traduction officielle de dossier de succession, acte notarié…
  • Traduction assermentée d’actes et de documents d’état civil : Traduction certifiée de votre acte de naissance, acte de mariage, certificat de résidence, certificat de décès, extrait de casier judiciaire, permis de conduire, livret de famille, passeport, carte d’identité, attestation de PACS…

Comment donner un caractère officiel à vos documents traduits ?

La traduction certifiée, appelée aussi traduction assermentée, est une traduction officielle effectuée par un traducteur assermenté près une Cour d’appel ou par un ministère, qui appose son sceau et sa signature, pour certifier l’exactitude de la traduction. Ce service de traduction est nécessaire pour les actes authentiques ou les documents administratifs. Une traduction certifiée (ou traduction assermentée) est valable devant les administrations en France et dans la plupart des pays à l’étranger. Le document traduit prend ainsi un caractère officiel.

Anke Seyberth, Dirigeante de l’Agence, est traductrice assermentée près la Cour d’Appel de Nîmes pour les traductions de et vers l’allemand, l’anglais et le français. Pour les autres langues, ce travail est assuré par nos traducteurs partenaires, assermentés près une Cour d’Appel en France ou à l’étranger.

Notre service de traduction certifiée comprend l’envoi par e-mail d’une version scannée avant l’envoi des originaux par courrier postal.

Commandez votre traduction assermentée en ligne

Votre besoin