{"id":9628,"date":"2019-05-10T14:36:33","date_gmt":"2019-05-10T12:36:33","guid":{"rendered":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/acstraduction\/"},"modified":"2019-05-10T16:40:44","modified_gmt":"2019-05-10T14:40:44","slug":"acstraduction","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/acstraduction\/","title":{"rendered":"ACSTraduction"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; custom_padding=&#8221;28px|0px|0|0px|false|false&#8221;][et_pb_row custom_padding=&#8221;0|0px|0|0px|false|false&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.acs-traduction.com\/img\/logo-petale.png&#8221; show_bottom_space=&#8221;off&#8221; align=&#8221;center&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; custom_margin=&#8221;||&#8221; custom_padding=&#8221;|||&#8221;][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row custom_padding=&#8221;0|0px|28px|0px|false|false&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221;]<\/p>\n<h1 class=\"vert\"><span class=\"bold\">In need of a translation?<\/span><br \/>\nOur translation agency is the one you need!<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth=&#8221;on&#8221; use_custom_gutter=&#8221;on&#8221; gutter_width=&#8221;1&#8243; custom_padding=&#8221;0||0||false|false&#8221; custom_margin=&#8221;||||false&#8221; make_equal=&#8221;on&#8221; custom_padding_last_edited=&#8221;off|desktop&#8221; padding_top_bottom_link_1=&#8221;true&#8221; background_size_2=&#8221;cover&#8221; background_repeat_2=&#8221;no-repeat&#8221; padding_top_1=&#8221;50px&#8221; padding_bottom_1=&#8221;50px&#8221; padding_1_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.18&#8243; module_class_2=&#8221;fond-histoire&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;|700|||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_padding=&#8221;30px||30px||true&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"bleu bold\">A short history<\/h2>\n<p><\/p>\n<p class=\"bleu\">ACSTraduction was founded by Anke SEYBERTH, qualified translator with a Master&#8217;s degree in translation and sworn translator since 1999.<\/p>\n<p class=\"bleu\">All of the staff at the translation agency, whether they be project managers or translators and proofreaders, have a university degree and a Master&#8217;s degree in translation.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth=&#8221;on&#8221; use_custom_gutter=&#8221;on&#8221; gutter_width=&#8221;1&#8243; custom_padding=&#8221;0|0px|0|0px|false|false&#8221; make_equal=&#8221;on&#8221; padding_top_bottom_link_1=&#8221;true&#8221; padding_top_bottom_link_2=&#8221;true&#8221; background_size_1=&#8221;cover&#8221; background_repeat_1=&#8221;no-repeat&#8221; padding_top_2=&#8221;50px&#8221; padding_bottom_2=&#8221;50px&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.18&#8243; background_color=&#8221;#f2f3f2&#8243; module_class_1=&#8221;fond-interlocuteur&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.18&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; text_text_color=&#8221;#000000&#8243; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_padding=&#8221;||||false&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"bleu bold\">A project manager dedicated<br \/> to your project<\/h2>\n<p>We work with the best translators, selected from around the world for their professionalism, industry expertise and inquiring minds.<\/p>\n<p class=\"texte-bordure bold\">We value human relationships. To ensure the success of your projects, one contact person who speaks your language will be assigned to you over the long-term. He or she will be thoroughly familiar with what you do and will choose the best translator in your field for each of your projects.<\/p>\n<p>We specialise in legal and technical translation in particular.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth=&#8221;on&#8221; use_custom_gutter=&#8221;on&#8221; gutter_width=&#8221;1&#8243; custom_padding=&#8221;0||0||true|false&#8221; make_equal=&#8221;on&#8221; background_color_2=&#8221;#1e2953&#8243; padding_top_bottom_link_1=&#8221;false&#8221; padding_top_bottom_link_2=&#8221;false&#8221; background_size_1=&#8221;cover&#8221; background_repeat_1=&#8221;no-repeat&#8221; module_class_2=&#8221;fond-petale&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.18&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; text_text_color=&#8221;#000000&#8243; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_padding=&#8221;30px||30px||true&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"bleu bold\">Do you expect a lot?<br \/> We expect more!<\/h2>\n<p>In addition to choosing the best translator, we embrace a work method that focuses on paying attention to our clients and understanding their needs, providing a high level professional expertise, and applying a rigorous quality assurance process. In order to do this, our translation agency uses innovative and cutting-edge tools that have been developed to make it easier for you to carry out your translation projects, such as our online shop for official document translations.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_button button_url=&#8221;https:\/\/www.traduction-assermentee-officielle.com\/fr\/&#8221; url_new_window=&#8221;on&#8221; button_text=&#8221;E-SHOP&#8221; button_alignment=&#8221;left&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; custom_button=&#8221;on&#8221; button_text_color=&#8221;#ffffff&#8221; button_bg_color=&#8221;#19a35e&#8221; button_border_color=&#8221;#ffffff&#8221; button_border_radius=&#8221;25px&#8221; button_font=&#8221;||||||||&#8221; background_layout=&#8221;dark&#8221; custom_margin=&#8221;||20px|15%&#8221; custom_padding=&#8221;|||&#8221; button_text_color__hover_enabled=&#8221;on&#8221; button_text_color__hover=&#8221;#ffffff&#8221; button_bg_color__hover_enabled=&#8221;on&#8221; button_bg_color__hover=&#8221;#28366e&#8221; button_border_color__hover_enabled=&#8221;on&#8221; button_border_color__hover=&#8221;#ffffff&#8221;][\/et_pb_button][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.18&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; text_font_size=&#8221;23px&#8221; text_line_height=&#8221;1.5em&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; max_width_tablet=&#8221;70%&#8221; max_width_phone=&#8221;80%&#8221; max_width_last_edited=&#8221;off|desktop&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_margin=&#8221;20px||&#8221; custom_padding=&#8221;50px||50px||true&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"vert bold\">Our objective:<\/h2>\n<p class=\"dimension blanc\">To deliver documents to you that are perfectly natural in the desired language and adapted to your target audience.<br \/> At ACSTraduction, we strive for and demand high-quality results.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; module_id=&#8221;philosophie&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; custom_padding=&#8221;28px|0px|0|0px|false|false&#8221;][et_pb_row module_id=&#8221;philosophie&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.acs-traduction.com\/img\/logo-petale.png&#8221; show_bottom_space=&#8221;off&#8221; align=&#8221;center&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; custom_margin=&#8221;||&#8221; custom_padding=&#8221;|||&#8221;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"bleu bold\">Our values<\/h2>\n<p>These are the values that guide our actions and the relationships we foster with our clients and partners: <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth=&#8221;on&#8221; use_custom_gutter=&#8221;on&#8221; gutter_width=&#8221;1&#8243; custom_padding=&#8221;0|0px|0|0px|false|false&#8221; make_equal=&#8221;on&#8221; background_color_1=&#8221;#28366e&#8221; background_color_2=&#8221;#f2f3f2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_text_align=&#8221;center&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_margin=&#8221;40px||40px||true&#8221; custom_padding=&#8221;||||true&#8221;]<\/p>\n<h3 class=\"blanc maj\"><i class=\"far fa-handshake vert\"><\/i><br \/> Quality customer service<\/h3>\n<div class=\"temoignageblanc\">\n<p class=\"blanc\">Listening well is almost an answer.<br \/> Marivaux<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"blanc\">Each one of your demands calls for a response and a tailored result, and this entails paying careful attention and developing a keen understanding of your needs.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_text_align=&#8221;center&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_margin=&#8221;40px||40px||true&#8221; custom_padding=&#8221;||||true&#8221;]<\/p>\n<h3 class=\"bleu maj\"><i class=\"fas fa-cogs vert\"><\/i><br \/> Professionalism<\/h3>\n<div class=\"temoignagebleu\">\n<p>Talent means nothing, while experience,<br \/>acquired in humility and with hard work, means everything.<br \/>Patrick S\u00fcskind<\/p>\n<\/div>\n<p>You are the focus of our concerns.<br \/> Our team works around the clock to provide you with a prompt response and quality results.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row make_fullwidth=&#8221;on&#8221; use_custom_gutter=&#8221;on&#8221; gutter_width=&#8221;1&#8243; custom_padding=&#8221;0|0px|0|0px|false|false&#8221; make_equal=&#8221;on&#8221; module_class_1=&#8221;fond-one&#8221; module_class_2=&#8221;fond-two&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_text_align=&#8221;center&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_margin=&#8221;40px||40px||true&#8221; custom_padding=&#8221;||||true&#8221;]<\/p>\n<h3 class=\"vert maj\"><i class=\"fas fa-graduation-cap vert\"><\/i><span><br \/>Excellence<\/span><\/h3>\n<div class=\"temoignagebleu\">\n<p>Quality can&#8217;t be defined, we recognize it when we see it.<br \/>Henry Mintzberg<\/p>\n<\/div>\n<p>Your satisfaction is our top priority. Our work is guided by the pursuit of excellence, which comes as a result of our rigorous quality system, at all levels.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_font=&#8221;||||||||&#8221; header_3_text_align=&#8221;center&#8221; max_width=&#8221;70%&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_margin=&#8221;40px||40px||true&#8221; custom_padding=&#8221;||||true&#8221;]<\/p>\n<h3 class=\"blanc maj\"><i class=\"far fa-lightbulb vert\"><\/i><br \/>Innovation<\/h3>\n<div class=\"temoignageblanc\">\n<p class=\"blanc\">One must be bold, or else be resigned to everything.<br \/>Livy<\/p>\n<\/div>\n<p class=\"blanc\">Your satisfaction is our top priority. Our work is guided by the pursuit of excellence, which comes as a result of our rigorous quality system, at all levels.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; background_color=&#8221;#19a35e&#8221; custom_padding=&#8221;0|0px|0|0px|false|false&#8221;][et_pb_row _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; module_alignment=&#8221;center&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_font=&#8221;||||||||&#8221; header_2_text_align=&#8221;center&#8221;]<\/p>\n<h2 class=\"blanc\">What our clients are saying about us<\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_slider show_pagination=&#8221;off&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_text_color=&#8221;#ff6b27&#8243; body_font=&#8221;||||||||&#8221; body_text_color=&#8221;#28366e&#8221; body_font_size=&#8221;22px&#8221; body_line_height=&#8221;1.4em&#8221; background_color=&#8221;#19a35e&#8221; background_image=&#8221;https:\/\/www.acs-traduction.com\/wp-content\/uploads\/2019\/02\/image-temoignage.png&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; custom_margin=&#8221;0px||0px&#8221; custom_padding=&#8221;0px||0px&#8221;][et_pb_slide heading=&#8221;\u2605\u2605\u2605\u2605\u2605&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; header_level=&#8221;h3&#8243; header_font=&#8221;||||||||&#8221; header_font_size=&#8221;38px&#8221; body_font=&#8221;||||||||&#8221; body_font_size=&#8221;25px&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p class=\"bleu\">A company that gets to know its clients<br \/>\nwith a quality professional service.<\/p>\n<p><\/p>\n<h3 class=\"bleu\">ROSEN GROUP<\/h3>\n<p>[\/et_pb_slide][\/et_pb_slider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; custom_padding=&#8221;0|0px|0|0px|false|false&#8221;][et_pb_row custom_padding=&#8221;24px|0px|0|0px|false|false&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243;][et_pb_text ul_type=&#8221;none&#8221; module_class=&#8221;liste-fin-accueil&#8221; _builder_version=&#8221;3.19.3&#8243; text_font=&#8221;||||||||&#8221; text_text_color=&#8221;#28366e&#8221; ul_font=&#8221;||||||||&#8221;]<\/p>\n<ul>\n<li><img decoding=\"async\" src=\"\/img\/symbole-bas-de-page.png\" alt=\"symbole d'ajout sur fond d'une partie du logo\" \/>Quick turnaround times and quality customer service<\/li>\n<li><img decoding=\"async\" src=\"\/img\/symbole-bas-de-page.png\" alt=\"symbole d'ajout sur fond d'une partie du logo\" \/> DTP services<\/li>\n<li><img decoding=\"async\" src=\"\/img\/symbole-bas-de-page.png\" alt=\"symbole d'ajout sur fond d'une partie du logo\" \/> Our best translators in over 20 languages<\/li>\n<li><img decoding=\"async\" src=\"\/img\/symbole-bas-de-page.png\" alt=\"symbole d'ajout sur fond d'une partie du logo\" \/> Services provided according to the standard ISO 17100:2015<\/li>\n<li><img decoding=\"async\" src=\"\/img\/symbole-bas-de-page.png\" alt=\"symbole d'ajout sur fond d'une partie du logo\" \/> Confidentiality<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In need of a translation? Our translation agency is the one you need!A short history ACSTraduction was founded by Anke SEYBERTH, qualified translator with a Master&#8217;s degree in translation and sworn translator since 1999. All of the staff at the translation agency, whether they be project managers or translators and proofreaders, have a university degree [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"[fullwidth class=\"lddw-h1\"]<h1>ACSTraduction<\/h1>[\/fullwidth]\r\n[fullwidth id=\"presentation\"]\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-methode-title first\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-1.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-methode-title\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/acs-icon-presentation.jpg\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\"]<h2>ACSTraduction<\/h2>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[\/fullwidth]\r\n[fullwidth]\r\n[columns equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Des besoins en traduction\u00a0? <br>Notre agence de traduction y r\u00e9pond<\/br><\/h3>\r\n[p]Agence de traduction multilingue, nous vous accompagnons dans vos projets de traduction et d\u2019interpr\u00e9tariat, dans plus de 20 langues.[p\/]\r\n\r\n[p]<strong>Un peu d'histoire<\/strong> : ACSTraduction a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e par Anke SEYBERTH, traductrice dipl\u00f4m\u00e9e et traductrice asserment\u00e9e depuis 1999.<br>Tous les employ\u00e9s de l'agence de traduction, charg\u00e9s de projets, traducteurs et relecteurs ont suivi des \u00e9tudes sup\u00e9rieures et poss\u00e8dent un Master en traduction.[p\/]\r\n[p]<strong>Nos m\u00e9thodes<\/strong> : Nous travaillons avec les meilleurs traducteurs, s\u00e9lectionn\u00e9s dans le monde entier pour leur professionnalisme, les expertises sectorielles et leur curiosit\u00e9. Pour nous, la relation humaine est essentielle. Pour mener \u00e0 bien vos projets, un interlocuteur unique, parlant votre langue, vous est d\u00e9di\u00e9 dans la dur\u00e9e. Il conna\u00eet parfaitement votre univers et identifie, pour chacun de vos projets, le meilleur traducteur dans votre domaine. Nous nous sp\u00e9cialisons notamment dans la traduction juridique et technique.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Vous \u00eates exigeants\u00a0? <br>Nous le sommes encore plus<br\/><\/h3>\r\n[p]Notre objectif\u00a0: vous livrer des documents parfaitement fluides dans la langue souhait\u00e9e et adapt\u00e9s \u00e0 votre cible. ?Chez <strong>ACSTraduction<\/strong>, nous visons et exigeons un rendu de haute qualit\u00e9. Outre la s\u00e9lection du meilleur traducteur, notre m\u00e9thode de travail s\u2019appuie sur l\u2019\u00e9coute et la compr\u00e9hension de votre besoin, sur une forte expertise m\u00e9tier et sur une d\u00e9marche de contr\u00f4le-qualit\u00e9 rigoureuse. Notre agence de traduction s'appuie pour cela sur des outils innovants et performants, d\u00e9velopp\u00e9s afin de faciliter vos projets de traduction, comme par exemple <a href=\"http:\/\/www.traduction-assermentee-officielle.fr\" target=\"_blank\">notre e-shop online pour la traduction de documents officiels<\/a>.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n[\/fullwidth]\r\n[fullwidth class=\"lddw-encadre\"]\r\n<h2>Agence de traduction multilingue<\/h2>\r\n[p]Fran\u00e7ais, Anglais britannique, Anglais am\u00e9ricain, Allemand, Espagnol, Italien, N\u00e9erlandais, Portugais, Grec, Turc, Chinois simplifi\u00e9 et traditionnel, Japonais, Russe, Ukrainien, Roumain, Polonais, Arabe, Su\u00e9dois, Finnois, Norv\u00e9gien...<br \/>Notre r\u00e9seau de traducteurs s\u2019\u00e9tend dans le monde entier\u00a0: pour toute autre langue, <a href=\"\/?page_id=12\">nous consulter<\/a>.[\/p][\/fullwidth]\r\n[fullwidth id=\"philosophie\"]\r\n[columns equal_height=\"yes\" class=\"lddw-methode-title first\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-2.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\" vertical_align=\"bottom\"]<h2>Philosophie<\/h2>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-methode-title\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-small.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/acs-icon-philosophie.jpg\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[p]Chaque jour, notre action et la relation que nous entretenons avec nos clients et partenaires\u00a0sont guid\u00e9s par ces valeurs\u00a0:[\/p]\r\n[columns equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Ecoute<\/h3><blockquote>\u00ab Bien \u00e9couter, c'est presque r\u00e9pondre. \u00bb<br \/><i>Marivaux<\/i><\/blockquote>[p] Chacune de vos demandes n\u00e9cessite une r\u00e9ponse et un r\u00e9sultat sur-mesure, cela passe par une \u00e9coute attentive et une compr\u00e9hension fine de votre besoin.[\/p]<h3>Professionnalisme<\/h3><blockquote>\u00ab Le talent n'est presque rien et l'exp\u00e9rience est tout, que l'on acquiert \u00e0 force de modestie et de travail. \u00bb<br \/><i>Patrick S\u00fcskind<\/i><\/blockquote>[p] Vous \u00eates au c\u0153ur de nos pr\u00e9occupations. Nos \u00e9quipes s\u2019engagent \u00e0 tout moment pour vous promettre r\u00e9activit\u00e9 et qualit\u00e9 de rendu.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Excellence<\/h3>\r\n<blockquote>\u00ab\u00a0On ne peut pas d\u00e9finir la qualit\u00e9, on la reconna\u00eet quand on la voit. \u00bb<br \/><i>Henry Mintzberg<\/i><\/blockquote>\r\n[p]Votre satisfaction est notre plus grande exigence. La recherche d'excellence guide notre travail. C\u2019est le r\u00e9sultat d\u2019une d\u00e9marche qualit\u00e9 rigoureuse, \u00e0 tous les niveaux.?[\/p]\r\n<h3>Innovation<\/h3>\r\n<blockquote>\u00ab\u00a0Il faut oser ou se r\u00e9signer \u00e0 tout. \u00bb<br \/><i>Tite-Live<\/i><\/blockquote>\r\n[p]Nous anticipons l\u2019avenir avec des outils novateurs qui viennent faciliter vos projets de traductions.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n[\/fullwidth]\r\n[fullwidth id=\"equipe\"]\r\n[columns equal_height=\"yes\" class=\"lddw-methode-title first\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-3.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\" vertical_align=\"bottom\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-medium.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-methode-title\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/acs-icon-bleu.jpg\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\"]<h2>Une \u00e9quipe<br \/>\u00e0 votre service<\/h2>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-acs-staff\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"center\"]<img src=\"\/img\/portrait-anke-seyberth.jpg\" alt=\"Anke SEYBERTH\" class=\"lddw-shadow\" \/><h3>Anke SEYBERTH<br \/>Fondatrice et Dirigeante<\/h3><p>De nationalit\u00e9 franco-allemande, Anke est dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019un Master en LEA, sp\u00e9cialisation Commerce International et Droit. Elle poss\u00e8de \u00e9galement le dipl\u00f4me allemand <strong>Industriekauffrau<\/strong>. Forte d\u2019exp\u00e9riences professionnelles dans les secteurs industrie, finance, juridique et export, elle lance son activit\u00e9 de traduction en ind\u00e9pendante avant de cr\u00e9er en 2014 l\u2019agence de services multilingues ACSTraduction. Anke est traductrice asserment\u00e9e pr\u00e8s la Cour d\u2019Appel de N\u00eemes depuis 1999. Les langues fran\u00e7aise, allemande et anglaise n\u2019ont pas de secret pour elle. Elle se sp\u00e9cialise dans la traduction en fran\u00e7ais, allemand.<\/p><blockquote>\u00ab\u00a0<i>Quand j\u2019ai cr\u00e9\u00e9 <strong>ACSTraduction<\/strong>, comme agence de traduction, ma volont\u00e9 \u00e9tait de pouvoir vous proposer le meilleur de la traduction, en travaillant en collaboration avec les experts les plus professionnels, s\u00e9lectionn\u00e9s dans le monde pour leur parfaite connaissance de secteurs sp\u00e9cialis\u00e9s et pour la qualit\u00e9 de leur travail. <strong>ACSTraduction<\/strong>, c\u2019est aussi pour moi une aventure humaine partag\u00e9e avec l\u2019ensemble de mes collaborateurs et partenaires.<\/i> \u00bb<\/blockquote>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"center\"]<img src=\"\/img\/portrait-daphne-charpin-lebre.jpg\" alt=\"Daphn\u00e9 CHARPIN-LEBRE\" class=\"lddw-shadow\" \/><h3>Daphn\u00e9 CHARPIN-LEBRE<br \/>Responsable Client\u00e8le Professionnelle<\/h3><p>Dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019un Master Traduction juridique et technique anglais-fran\u00e7ais-espagnol, Daphn\u00e9 est votre interlocutrice B2B et pilote vos projets de traduction de A \u00e0 Z.<\/p><blockquote>\u00ab\u00a0<i>Entrepreneure dans l\u2019\u00e2me, j\u2019ai d\u00e9velopp\u00e9 au sein d\u2019ACSTraduction une offre de services destin\u00e9e aux entreprises. Gr\u00e2ce \u00e0 mes connaissances et mes exp\u00e9riences en tant que traductrice en agence de traduction, je ma\u00eetrise parfaitement les enjeux d\u2019un projet de traduction. C\u2019est un v\u00e9ritable plaisir pour moi de partager avec vous au quotidien ma passion pour les langues.<\/i> \u00bb<\/blockquote>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-acs-staff\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"center\"]<img src=\"\/img\/portrait-floriane-bajart.jpg\" alt=\"Floriane BAJART\" class=\"lddw-shadow\" \/><h3>Floriane BAJART<br \/>Responsable client\u00e8le particuli\u00e8re<\/h3><p>Gestionnaire de projets pour nos clients particuliers, Floriane est dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019un Master de Traduction. Elle est elle-m\u00eame traductrice sp\u00e9cialis\u00e9e juridique et technique en anglais, fran\u00e7ais et espagnol.<\/p><blockquote>\u00ab\u00a0<i>Chaque client est diff\u00e9rent, chaque projet \u00e9galement. Il faut savoir \u00eatre \u00e0 l\u2019\u00e9coute et r\u00e9actif pour r\u00e9pondre au mieux \u00e0 vos attentes\u00a0: c\u2019est pour moi un engagement de tous les jours.<\/i> \u00bb<\/blockquote>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"center\"]<img src=\"\/img\/portrait-melanie-wilkos.jpg\" alt=\"M\u00e9lanie WILKOS\" class=\"lddw-shadow\" \/><h3>M\u00e9lanie WILKOS<br \/>Traductrice et relectrice<\/h3><p>M\u00e9lanie est et sp\u00e9cialis\u00e9e dans la traduction de documents administratifs, juridiques et techniques. Dipl\u00f4m\u00e9e d'un Master de Traduction sp\u00e9cialis\u00e9e, elle est am\u00e9ricaine et travaille en langues fran\u00e7aise, allemande et anglaise.<\/p><blockquote>\u00ab\u00a0<i>Aux Etats-Unis, nous consid\u00e9rons que la relation client est primordiale. Ma double culture est un vrai plus au quotidien, je mets toute mon \u00e9nergie au service de la r\u00e9ussite de votre projet.<\/i> \u00bb<\/blockquote>[\/column][\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-acs-staff\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"center\"]<img src=\"\/img\/portrait-Sara-traductrice-allemand-anglais-francais.jpg\" alt=\"Sara Albrecht\" class=\"lddw-shadow\" \/><h3>Sara ALBRECHT<br \/>Charg\u00e9e de projets Export et traduction en allemand<\/h3><p>Dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019un Master de Traduction et Communication, Sara est votre interlocutrice en allemand pour vos projets de traductioni. Elle est et sp\u00e9cialis\u00e9e dans la traduction et la relecture du fran\u00e7ais et de l'anglais vers l'allemand.<\/p><blockquote>\u00ab\u00a0<i>La pr\u00e9cision des termes est essentielle. Pour cela, il faut comprendre parfaitement votre univers, \u00eatre particuli\u00e8rement attentif \u00e0 chaque mot choisi pour un texte totalement adapt\u00e9 \u00e0 la culture du pays cible.<\/i> \u00bb<\/blockquote>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"center\"]<img src=\"\/img\/portrait-sophie.jpg\" alt=\"traduction en fran\u00e7ais, anglais\" class=\"lddw-shadow\" \/><h3>Sophie ANDRE<br \/>Gestion de projets B2C et traduction en fran\u00e7ais, anglais et espagnol<\/h3><p>Sophie est dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019un Master de Traduction juridique et technique. Elle est en charge du traitement de vos demandes de traduction de documents officiels, permis de conduire, dipl\u00f4mes, actes d'\u00e9tat civil etc. Elle traduis de l'anglais et de l'espagnol vers le fran\u00e7ais.<\/p>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-acs-staff\"]\r\n[\/columns]\r\n[columns equal_height=\"yes\" class=\"lddw-methode-title first\" id=\"traducteurs\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-4.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\" vertical_align=\"bottom\"]<h2>Les meilleurs<br \/>traducteurs<\/h2>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[columns equal_height=\"no\" class=\"lddw-methode-title\"]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"right\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/methode-icon-small.png\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[column fraction=\"50\" text_align=\"left\" responsive_rule=\"xs:50\"]<img src=\"\/img\/acs-icon-vert.jpg\" alt=\"\" \/>[\/column]\r\n[\/columns]\r\n[p]Dans notre agence de traduction multilingue, nous s\u00e9lectionnons pour vous les meilleurs traducteurs capables de retranscrire parfaitement votre terminologie dans la langue souhait\u00e9e. Nos partenaires traducteurs sont natifs du pays de leur langue de travail, dipl\u00f4m\u00e9s et sp\u00e9cialistes des m\u00e9tiers pour lesquels ils vont intervenir.[\/p]\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Beatriz \u2013 Traduction en espagnol<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-beatriz.jpg\" alt=\"Beatriz\" \/>Traductrice asserment\u00e9e en Espagne, Beatriz est sp\u00e9cialis\u00e9e en traduction juridique et technique. Elle traduit aussi des documents financiers.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Carmen \u2013 Traduction en espagnol<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-carmen.jpg\" alt=\"Carmen\" \/>Carmen est bas\u00e9e en Espagne, elle est sp\u00e9cialis\u00e9e dans la traduction de documents techniques dans divers domaines (m\u00e9trologie, automobile, \u00e9lectronique, localisation de logiciel). Elle aime aussi travailler dans le secteur de la communication.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Sally \u2013 Traduction en anglais<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-sally.jpg\" alt=\"Sally\" \/>Sally est bas\u00e9e au Royaume-Uni, elle travaille dans les \u00e9nergies renouvelables et les nouvelles technologies, notamment dans le domaine du sport.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Bernard \u2013 Traduction en fran\u00e7ais depuis l'anglais<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-bernard.jpg\" alt=\"traduction en fran\u00e7ais\" \/>Bernard est un expert en traduction technique.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Catherine \u2013 Traduction en fran\u00e7ais depuis l'italien<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-catherine.jpg\" alt=\"traduction en fran\u00e7ais\" \/>Catherine est aussi traductrice asserment\u00e9e pr\u00e8s une Cour d\u2019Appel en Italie, ses sp\u00e9cialit\u00e9s\u00a0: la traduction juridique, commerciale, business et marketing.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Robby \u2013 Traduction de l\u2019italien, de l\u2019espagnol et du fran\u00e7ais vers l\u2019anglais<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-robert.jpg\" alt=\"Robby\" \/>Robby est sp\u00e9cialis\u00e9 dans la traduction juridique. Il vit et travaille aux \u00c9tats-Unis.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Claudia \u2013 Traduction en fran\u00e7ais, allemand<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-claudia.jpg\" alt=\"traduction en fran\u00e7ais, allemand\" \/>Traductrice asserment\u00e9e en France, de nationalit\u00e9 allemande, Claudia est sp\u00e9cialiste\u00a0des secteurs juridique et commercial.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Catharina \u2013 Traduction en fran\u00e7ais - n\u00e9erlandais<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-catharina.jpg\" alt=\"traduction en fran\u00e7ais\" \/>Catharina est localis\u00e9e aux Pays-Bas, elle est traductrice asserment\u00e9e en France. Les vocabulaires juridique, m\u00e9dical, touristique et commercial n\u2019ont pas de secret pour elle.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Daniela \u2013 Traduction en fran\u00e7ais, allemand, anglais<\/h3>[p]Daniela est traductrice sp\u00e9cialis\u00e9e en traduction juridique et technique. Elle aime aussi la traduction m\u00e9dicale.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Emeline \u2013 Traduction de l\u2019allemand, de l\u2019anglais et du n\u00e9erlandais vers le fran\u00e7ais<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-emeline.jpg\" alt=\"Emeline\" \/>Emeline est une experte des termes techniques.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Hai Hong - Traductrice asserment\u00e9e francais \u2013 chinois<\/h3>[p]Hai Hong vit en France et traduit les documents juridiques et administratifs, notamment les statuts et les K-bis.[\/p][\/column]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Hiroko \u2013 Traductrice<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-hiroko.jpg\" alt=\"Hiroko\" \/>Traductrice asserment\u00e9e en France, Hiroko a une fine connaissance des secteurs juridique, commercial, culturel et journalistique.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n<div class=\"lddw-sperateur\"><\/div>\r\n[columns class=\"lddw-acs-staff lddw-acs-staff-more\" equal_height=\"no\"]\r\n[column fraction=\"50\"]<h3>Elodie \u2013 Traduction de l\u2019espagnol et de l\u2019anglais en fran\u00e7ais<\/h3>[p]<img class=\"lddw-shadow\" src=\"\/img\/portrait-elodie.jpg\" alt=\"ELodie\" \/>Dipl\u00f4m\u00e9e d\u2019un Master de traduction juridique et technique, ancienne stagiaire dans notre agence de traduction, elle s\u2019est sp\u00e9cialis\u00e9e dans le juridique et le marketing.[\/p][\/column]\r\n[\/columns]\r\n[\/fullwidth]\r\n[fullwidth class=\"lddw-encadre\"]\r\n<h2>Dans notre agence de traduction, nous vous r\u00e9pondons sous 60 min !<\/h2>\r\n[button text_button=\"DEMANDE DE DEVIS\" type=\"medium\" align=\"center\" color=\"#19a35e\" background_color=\"#ffffff\" background_hover_color=\"#28366e\" hover_color=\"#FFFFFF\" margin_top=\"2em\" link=\"\/contact\"]\r\n[\/fullwidth]","_et_gb_content_width":"","phrase_has_initial_content_push":false,"footnotes":""},"yst_prominent_words":[29,1411,1404,1415,1405,1416,1409,1410,1413,1367,68,1417,1414,1408,1402,1412,1406,1403,1407,34],"class_list":["post-9628","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9628","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9628"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9628\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9762,"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/9628\/revisions\/9762"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9628"}],"wp:term":[{"taxonomy":"yst_prominent_words","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.acs-traduction.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/yst_prominent_words?post=9628"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}